Сервис преобразует аудио и видео в готовый текст с временными метками, переводит его на другие языки и создаёт краткие резюме — всё в одном рабочем пространстве. Загрузите файл или вставьте ссылку на медиа, и за несколько минут получите чистый результат, готовый к экспорту в формате субтитров или текстового документа. Функция транскрибирования преобразует речь в точный текст с указанием временных кодов, что особенно полезно для создания синхронизированных субтитров. Встроенный переводчик позволяет генерировать дорожки субтитров на целевом языке без дополнительных инструментов, а инструмент суммаризации выделяет ключевые моменты и создаёт заметки в виде пунктов. Сервис организован вокруг концепции отдельных рабочих пространств — каждый проект, эпизод или клиент получает собственное хранилище, что упрощает управление большим объёмом контента. Вы можете запустить одно действие или объединить несколько в цепочку: сначала транскрибировать, затем перевести и создать резюме в одном процессе. Результаты легко копируются, скачиваются в форматах SRT или текста, и всегда доступны для повторного использования. Подходит для создателей контента, видеоблогеров, подкастеров и тех, кто работает с большим количеством медиаматериалов и нуждается в организованном хранилище готовых результатов. Оплатить подписку на сервис можно через нашу платформу с российских карт.
Итоговая стоимость подписки будет указана на этапе выставленного счёта
Нажмите на любой сценарий, чтобы найти похожие сервисы